шут

род. п. -а́, шу́тка, шути́ть, -чу́, укр. шу́тка, русск.-цслав. шутъ «шут» (Изборн. Святосл. 1076 г.; см. Срезн. III, 1601), болг. вшутя́вам се «глупо веду себя, по-детски», словен. šȗtǝс «несуразный человек». Предполагают родство с лит. siaũsti, siaučiù, siaučiaũ «бушевать», siaũstis «веселиться», лтш. šaũlis «дурак» и со словами, разобранными на шу́стрый (см.); см. Эндзелин, СБЭ KZ 44, 66; М.-Э. 4, 107; Траутман, ВSW 260 (без слав.); Махек, «Slavia», 16, 218. Усилия выявить связь с нов.-в.-н. Schaute «шут, дурак», которое заимств. из арам.-еврейск. šôṭê, сомнительны ввиду древности слав. слов, вопреки Штрекелю (AfslPh 12, 170), Гроту (РФВ 1, 1, 36 и сл.), Горяеву (ЭС 427); ср. Соболевский, ИРЯ 2, 347; Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 149 и сл. Едва ли существует связь с цслав. ашуть «напрасно», ст.-слав. ашоутъ μάτην, др.-чеш. jěšutný «суетный», чеш. ješitný — то же, др.-польск. jeszutność «суета, тщетность» (Флор. псалт.), вопреки Соболевскому («Slavia», 5, 441), Калиме (ZfslPh 20, 416 и сл.). Относительно семит. слова ср. Литтман 47; Клюге-Гётце 511; Локоч 152 [Якобсон (IJSLP, ½, 1959, стр. 276) относит сюда же шутём, ст.-слав. ашоуть, русск. шу́тый «безрогий», болг. шу́тка «vulva», первонач. — обозначение пустого, полого. — Т.]

См. также: этимология слова шут в других этимологических онлайн-словарях русского языка нашего портала.