шпала

шпа́ла шпал — то же, польск. диал. szраɫ, чеш. šраlеk «колода, чурбан; брусок». Заимств. предположительно через польск. из герм. формы, близкой нем. Sраlе «ступенька лестницы» (Гримм 10, 1, 1845), ср.-в.-н. sраlе — то же, ср.-англ. sраlе «длинный, плоский шест», др.-исл. spo[sub]<[/sub]lr «кусок, отрезок, шест» (относительно родственных форм см. Торп 511); ср. Голуб 290. Можно еще иметь в виду происхождение (через уменьш. *шпалок) из голл. spalk; см. Мi. ЕW 341; Маценауэр 331; Карлович, AfslPh 3, 664; Горяев, ЭС 425. Невозможно фонетически заимствование из англ. sраll «осколок, обломок; щепка» (Грот, Фил. Раз. 2, 518); см. Преобр., Труды I, 104.