чересло

че́ресло I, че́ресла мн. «бедра, поясница», укр. чересла́, др.-русск. чересла (Пов. врем. лет. и др.), ст.-слав. чрѣсла мн. ὀσφύες (Остром., Мар., Еuсh. Sin.), болг. чресла́ мн. «пах, чресла» (Младенов 688), словен. črẹ́slо «перегородки в грецком орехе», чеш. tříslo, stříslo, мн. třísla, stříslа «грудобрюшная преграда, пах, половые органы», слвц. črieslo «бедро, ляжка», польск. trzosło — то же. || Праслав. *čerslo «перегородка, поперечник» сближается с *čerz- (см. че́рез); см. Бернекер I, 148; Миккола, Мél. Реdеrsеn 413; Брюкнер 583. За пределами слав. языков сравнивают с лит. kirkšnìs «тазобедренный сустав», лтш. cir̂ksnis «пах» (Миккола, Ursl. Gr. I, 94; М. — Э. I, 385). Менее убедительно сравнение с гот. haírÞra мн. «внутренности, сердце», д.-в.-н. hërdar «внутренности» (Мi. ЕW 34; Маценауэр, LF 7, 36; против см. Бернекер, там же) или с др.-исл. herðr ж. «плечо» (И. Шмидт, Vok. 2, 25); Хольтхаузен (Awn. Wb. 112) относит последнее к др.-исл. harðr «твердый, жесткий».

че́ресло́ II «лемех», укр. чересло́, болг. чресло, слвц. črieslo, польск. trzosło, в.-луж. črjósło, н.-луж. сŕоsłо. || Праслав. *čerslo родственно др.-прусск. kersle «кирка», лит. ker̃slas «нож для кровопускания», далее — лит. kertù, kir̃sti «сечь, сильно бить»; см. Буга, РФВ 70, 102; Мейе 414; Траутман, ВSW 130; Арr. Sprd. 356 и сл.; Бернекер I, 148; И. Шмидт, Vok. 2, 502; Миккола, Ursl. Gr. I, 160; Мél. Реdеrsеn 413; Маценауэр, LF 7, 37; Френкель, Lit. Wb. 245.