тям

«понимание, разум, память», тя́мить,тя́млю «понимать», южн., зап., псковск., воронежск., тамб. (Даль), донск. (Миртов), укр. тя́мити, тя́млю «соображать», блр. ця́мiць — то же Считают родственным греч. τημελέω «забочусь, охраняю», τημελής «усердный» (см. Петерссон, ArArmSt. 136; Прельвиц 448; Горяев, ЭС 383), не объясняя, однако, вост.-слав. -я-. Сомнительна также реконструкция *tępm- для слав. слов и сравнение с тя́пать (см.), вопреки Остен-Сакену (IF 33, 262 и сл.). Лит. tė̃mytis «примечать, запоминать», лтш. tēmêt, -ẽju «смотреть, замечать, метить» считаются заимств. из слав.; см. М.-Э. 4, 171; Брюкнер, FW 145; Скарджюс 221;Остен-Сакен, там же. Неясно.