салма

са́лма I «пролив», олонецк., арханг., соло́мя — то же, олонецк., арханг. (Кулик., Подв.), др.-русск. соломя, в грам. с 1391 г. (Срезн.). Из фин. salmi «морской пролив, канал», эст. sаl᾽m, род. п. sаl᾽mi, salme — то же; см. Калима 213; Грот, Фил. Раз. 1. 472; Преобр. II, 247 [В памятниках форма салма известна с 1563 г.; см. Шмелев, ВСЯ, 5, 1961, стр. 198. — Т.] салма́ II «кушанье из лапши». Из тат. salma «суп с клецками» (Радлов 4, 374) или тур. salma «кушанье, которое при приготовлении взбалтывают» : salmak «трясти»; см. Мi. ТЕl. 2, 151.