ольга

о́льга «болото», олонецк. (Кулик., Даль), ольга́ — то же, там же (Даль¹); ср. фин. аlhо, род. п. аlhоn «болото, низина»; см. Калима 175. Ввиду того что распространение слова ограничено севером, отождествление с польск. Оlzа, приток Одры (Розвадовский, Zaranie śląskiе 1, 1908) и предположение о родстве с лат. alga «водоросль», норв. ulkа «плесень, слизь», вопреки Буге (РФВ 72, 201), невероятны. Слав. соответствие лит. гидрониму Alga (Буга, там же) должно было бы иметь форму *Loga или *Lаgа. ¹ У В. Даля только ольга́ в знач. «топкое болото». — Прим. ред.