лапать

ла́пать аю, ла́плю, ла́пить — то же, укр. ла́пати, сербохорв. сла̏пити, словен. lápiti, lápati «поймать, схватить», чеш. lараti — то же, lapiti, слвц. lараt᾽, польск. ɫара[']с[/'] «ловить, хватать», uɫapíć «поймать, схватить», в.-луж. ɫара[']с[/'], ɫарić, н.-луж. ɫараś, ɫарiś. Сюда же лапь «опрометчиво, как раз, прямо», др.-русск. не лапъ οὑκ ἔτι (Иос. Флав.), лапь (Хожд. игум. Дан. 25), укр. ла́пi «легко, быстро», лапíй «быстрее», др.-чеш. lар «тотчас, быстро», nеlар «едва, отнюдь, не», польск., диал. ɫарiе «быстро, скоро» Как правило, исходным считают звукоподражательное lар-; см. Бернекер, 1, 690; Голуб 129. Наряду с этим принимается во внимание возможность новообразования от ла́па; см. Улашин, WuS 2, 200 и сл.; согласно Бернекеру, это неправдоподобно ввиду вероятного знач. «ладонь» (ср. лопа́та).