корь

I. (род. п. -и) — название детской болезни, коря́вый, укр. кiр, род. п. ко́ру, польск. kurу (мн.) из *kóry, также chór (вероятно, под влиянием польск. сhоrу «больной»; см. хво́рый), также русск. диал. хорь, олонецк. (Кулик.). Название объясняется наблюдающимся при этой болезни шелушением кожи; ср. кора́, аналогично польск. odra «корь» — к деру́, драть; см. Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 64; Штрекель, AfslPh 28, 485; Траутман, ВSW 117; Бернекер 1, 579. Родственно (а не заимств. из слав.) лит. karaĩ мн. «корь; ложная оспа, красновато-синие пятна по телу при тифе», prakarùs «волокнистый (о дереве)»; другая ступень чередования: лит. kę̃ra, kẽro, kérti «отделяться, отходить (о коже, коре)»; см. Маценауэр, LF 8, 204; Траутман, там же. Ошибочно сравнение с др.-инд. kаrаṭаs «темно-красный», греч. κόρις «клоп» (Петерссон, AfslPh 36, 153 и сл.). Тат. kör «корь» не является источником русск. слова, а само заимств. оттуда (вопреки Миклошичу (Мi. ТЕl., Доп. 2, 159) и Горяеву (ЭС 441)). II., ж., «моль», родственно греч. κόρις, род. п. κόριος, κόρεως ж. «клоп», κείρω «стригу», т. е. «режущий»; см. Перссон 942; Штрекель, AfslPh 28, 486; Бернекер 1, 579; иначе у Сольмсена (ВрhW, 1906, стр. 857; Beitr. 1, 161), Буазака (411). Ср. сербохорв. гри̏злица, гризалица «моль, таракан», к грызу́. III. «корень», сиде́ть на корю́, т. е. «на насиженном месте», укр. кряк, крак (*кърякъ) «ствол», чеш. keř, род. п. křе «куст», польск. kierz, род. п. krzа — то же, krzak, krzewie, собир., ср. р. «кустарник». Другая ступень чередования: ко́рень; см. Бернекер 1, 672; Траутман, ВSW 127; Маценауэр, LF 9, 42. Сюда же диал. корёк «сухое место в лесу», смол. (Добровольский).

См. также: этимология слова корь в других этимологических онлайн-словарях русского языка нашего портала.