клякать

«становиться на колени», приклякивать — то же (Аввакум 349), укр. кля́кнути, кля́кну, блр. кля́кнуць «присесть на корточки», ст.-слав. клѩчѫ, клѩчати (Супр.), болг. кле́кна, сербохорв. клȅкне̑м, клȅħи, клȅцати. словен. klékati «идти пошатываясь», klékniti — то же, чеш. klekati, klečeti, слвц. kl᾽аčаt᾽, польск. klękać, klęczeć, в.-луж. klekać, klaknyć, klečeć, н.-луж. klěknuś, полаб. klące «хромает». Ср. лит. atklénkiu, atklénkti «доплестись (с трудом)», klénkti «с трудом идти», лтш. klencêt «идти прихрамывая, ковылять»; см. Буга, РФВ 70, 254; Траутман, ВSW 136. Ср. также кля́ча, кляч.