каять

ка́ять ся, ока́ять «порицать», укр. ка́яти кого́ «упрекать», ст.-слав. каѭ сѩ, каѩти сѩ «каяться», болг. ка́я се, сербохорв. ка̏jати «(ото)мстить», словен. kájati «порицать», чеш. káti sе «каяться, раскаиваться в ч.-л.», польск. kajać się, в.-луж. kać sо, н.-луж. kajaś sе «каяться». Связано чередованием гласных с цена́ (см.), родственно др.-инд. са́уаtē «мстит, наказывает», авест. kāу- «оплатить, каяться», čikауаt̃ «пусть он раскается, накажет, отомстит», kaēnā «наказание, месть», kаϑа- ср. р. «воздаяние, уплата», греч. τίνω, гомер. τί̄νω (*τίνω) «плачу, каюсь», ποινή «покаяние, наказание»; см. Бернекер 1, 469; Розвадовский, RО 1, 105; Младенов 235; Гофман, Gr. Wb. 368. Едва ли более вероятно сближение с кто, т. е. первонач. «говорить: как (я мог это сделать)»; см. Вайан, RЕS 22, 189 и сл.