жерав

«горящий, раскаленный», только др.-русск., цслав. жеравъ, сербохорв. жȅрȃв ж. «раскаленный уголь», словен. žerȃvica «изжога», чеш. žeravý «полный жара, раскаленный, жгучий», др.-чеш. žeravie ср. р. «раскаленные уголья», также др.-русск. жератъкъ «пепел, зола». Связано чередованием гласных с горе́ть; см. Траутман, BSW 79.