дежа

дежа́ «квашня», укр. дiжа́, блр. дзежа́, сербохорв. диал. дижва, чеш. díž, стар. diežě, слвц. dieža, польск. dzieża, в.-луж. dźěža, н.-луж. źěža. Праслав. *děža из *děz-i̯ā, и.-е. *dhoiĝh-i̯ā, ср. др.-инд. dḗgdhi «смазывает, замазывает», dḗhati — то же, dēhī́ «вал», авест. pairi-daēzayeiti «обносит стеной», uzdaēza- м. «насыпь, вал», гот. deigan «месить», daigs «тесто», нов.-в.-н. Teig «тесто», арм. dēz «куча», лит. dižu, diežti, dižti «колотить, поколотить», лат. fingō «образую, формую», fīgulus «горшечник», оск. feíhúss «muros», греч. τεῖχος «каменная стена», τοῖχος «стена»; см. Зубатый, AfslPh 16, 389; Бернекер 1, 198; М. — Э. 1, 487; Торп 206.