гиль

м. I. «смута, мятеж», сюда же, вероятно, гиль ж. «вздор». Ср. гул. Едва ли правильно сравнение Горяева (ЭС 67) с га́литься «насмехаться»; против см. Преобр. 1, 123. ж. II. гель ж. «снегирь, Motacilla erithacus» (Даль), укр. гиль, польск. gil, giel, чеш. hýl, слвц. hýl' давно считаются заимств. из ср.-в.-н. gel «желтый», нж.-нем. gehl, gel — то же; Бернекер 1, 300; Mi. EW 62; Карлович 182; однако нем. слово известно лишь как название цвета. Против сближения названия птицы с названием цвета справедливо высказались Христиани (ZfslPh 18, 162) и Хольтхаузен (ZfslPh 22, 148). Христиани (там же) допускает звукоподражание. Брем обозначает подзывание птицы как jüg, lüi. Для русск. языка предполагают заимствование из польск. (Преобр. 1, 123; Булаховский, ОЛЯ 7, 99; Брюкнер 141), но Брюкнер (KZ 48, 177) считает это название птицы исконнослав. Неясно. Ср. гжи́голка. [Вей (BSL, 56, 55 и сл.) считает, что это слово восходит к *gŭjĭl — от *gʷ- : *gʷou̯-; ср. Якобсон, «Word», 8, 1952, стр. 387; сомнения в этой этимологии высказал Славский (1, 279). — Т.]