буча

«вид судна», только др.-русск., Новгор. I летоп. Это слово может быть только зап. заимств. через ср.-нж.-н. buse, butse «небольшое судно для ловли сельди» (Ш. - Л. 1, 458 и сл.) из народнолат. buza, bucia «крупное судно», откуда ст.-франц. busse, buce, ср.-в.-н. bûse, нов.-в.-н. Büse «лодка для ловли сельди»; см. Срезн. I, 195. Неправильно предположение (Тернквист 145 и сл.) о визант. посредничестве, так как ч было бы тогда невозможно. См. бу́са.